Рубрика: spirituality
-

Доктор Мойше (бен Йосеф) Валлах, главврач первой еврейской больницы в Йерусалиме, 7 нисана
Автор Александра Краймер Доктор Валлах был еврейским врачем из Германии, который основал первую еврейскую больницу в Йерусалиме. До этого дети и взрослые были вынуждены ложиться в больницу при монастыре, что часто приводило их к крещению. Перед операцией Доктор Валлах всегда спрашивал имя больного и его матери и молился за него или за нее. Есть книга…
-

Помочь молитвой
Перевод и предисловие Александры Краймер Предисловие переводчика: однажды знакомая девочка из Израиля поделилась, что учительница разучила с ними один из псалмов «Теилим» (Псалтырь)*, чтобы они могли наизусть произносить его за здоровье больного, когда мимо проезжает машина скорой помощи. Рав Элимелех Бидерман «Источники Торы « Недельная глава «Тазриа» https://toldot.com/limud/library/humash/vaikra/tazria/ С начала еврейского месяца Нисан евреи благословляют…
-

Как создать радостную атмосферу дома перед Песахом
Автор Александра Краймер Дорогие читательницы и читатели! Эту статью должна была писать, конечно, не я, а ребецин Батшева Каневски, светлой памяти, или другая женщина, которая в этой теме приблизилась к совершенству. Однако, поскольку люди такой величины блоги не ведут, то придется мне поделиться своим скромным мнением на эту тему, и, безусловно, идеями из всех замечательных…
-

21 Адара: рав Ицхак Эльханан Спектор
Еврескрй блог «Мишпуха» Александры Краймер, текст с сайта «Сила Теилим», сайт 👇 https://encyclopedia.yivo.org/article/1498 #вместоВикипедии Рабби Ицхак-Эльханан бен Исраэль-Исер Спектор (1816-1896 гг.) Место захоронения – Каунас (Ковно), ЛитваРав Ицхак Эльханан Спектор был одним из самых известных русских литовских раввинов и мудрецов Торы 19 века. Однажды рав Спектор и Нецив (рав Берлин*) отправились в Петербург по делам, связанным с…
-

Выход есть
Недельная глава «Цав»: «Паршат Пара» Рав Элимелех Бидерман «Источники Торы» Примечание переводчика: в этот шабат мы читает второй отрывок из четырёх особенных отрывков, которые читают между Пуримом и Пэсахом. «Парашат Пара» рассказывает об очищении от ритуальной нечистоты (связанной с прикосновением к мертвецу) пеплом красной коровы.* Перевод Александры Краймер «Сифсей Цадик»**(54) учит [нас], что главный урок,…
-

Радоваться во все времена
Перевод Александры Краймер Рав Элимелех Бидерман «Источники Торы» «Мордехай порвал свои одежды, оделся в мешковину и [посыпал голову] пеплом… И она [Эстер] послала одежду для Мордехая.» (Свиток Эстер 4:1,4) Почему Эстер послала одежду Мордехаю? Неужели она не понимала, что он надел мешковину и посыпал голову пеплом специально как выражение траура? Автор «Тиферес Шломо»* объясняет, что…
-

Всё, что вы не знали про Пурим, но боялись спросить
Автор Александра Краймер За полное выздоровление Меира Цви бен Сара Тем, кто любит хорошие хорошие книжки, посвящается этот пост. Не могу не поделиться радостью, особенно для тех женщин, кто предпочитает получить в подарок на праздник книгу, а не новое платье. В переводе на русский язык вышла книга рава Ицхака-Якова Фукса “Законы дочерей Израиля” (“Halichos bas…
-

Никогда не теряй надежду! Рав Элимелех Бидерман
Примечание переводчика: каждый год в субботу перед праздником Пурим мы читаем отрывок из Торы о том, что сделал народ Амалек, когда евреи шли по пустыне. Это выполнение заповеди «помни, что сделал тебе Амалек». Перевод Александры Краймер «(За то) что он (Амалек) напал на тебя в пути и убил всех слабых среди тебя, которые шли за…
-

Нападения на евреев в Европе: Что я могу сделать?
Автор Александра Краймер Посвящается Меиру Цви бен (сыну Сары) Сара В пятницу 1 марта в Париже был избит религиозный еврей (к сожалению, не удалось найти его имя). А 2 марта в Цюрихе 15ти летний подросток нанёс несколько ножевых ранений другому религиозному еврею (слава Б-гу, он выжил, состояние стабильно тяжёлое). Такие мрачные новости мало кого могут…
-

Построить Храм внутри каждого еврея. Недельная глава «Трума»
Рав Элимелех Бидерман «Источники Торы» Перевод Александры Краймер «Они должны сделать Мишкан для меня, чтобы Я мог прибывать в них (25:8)». В этом фрагменте не сказано «…чтобы Я мог прибывать в нём», что значило бы что Б-г будет прибывать в Мишкане (переносном Храме), но сказано » чтобы Я мог прибывать в них», в среде еврейского…